"А-БА-БА-БА-БА" Рюноскэ Акутагава

 

Совсем недавно я прочитала сборник новелл известного японского автора Рюноскэ Акутагавы по совету подруги. Я ни разу не пожалела о том, что ознакомилась с его произведениями, поэтому хочу рассказать об одном из них. В начале меня очень заинтересовал этот рассказ из-за непривычного мне названия “А-БА-БА-БА-БА”. В конце новеллы мы узнаём, что это фраза молодой матери, которая играет со своим младенцем.

Действие происходит в Японии примерно в начале двадцатого столетия. В основном действие разворачивается в небольшой лавке, в которую часто заходил главный герой по пути в морской корпус, где он работал учителем, и обратно. На протяжении месяцев магазин почти не менялся. Постоянно разбросанные рекламные бумажки на полу, свисающая с потолка ветчина, зеленоватый свет, падающий на стену, и многие другие предметы никогда не меняли своего место, что Ясукити запомнил расположения каждого предмета здесь. Но больше всех ему приелось лицо хозяина, чуть ли не до омерзения, манеры и привычки которого главный герой так же полностью изучил.

Я думаю, что кульминационным моментом в новелле можно назвать день, когда вместо хозяина за прилавком он увидел молодую женщину, хозяйку магазина. Девушка напомнила ему кошечку. Она была очень робкой и стеснительной, постоянно краснела. Эти черты в девушке очень понравились Ясукити: “Это не значило, что он влюбился. Просто ему нравилась её застенчивость”. Я думаю, что это событие вывело героя из обыденности и немного разнообразило его жизнь.

В конце новеллы у хозяйки появляется ребёнок. Проходя мимо лавки, Ясукити ожидает снова увидеть ту робость и смущение в её движениях и взгляде, но румянец больше не показывается на щеках женщины: “Это уже была не “та женщина”. Это была просто обыкновенная добрая мать”.

Комментарии

Популярные сообщения