"А-БА-БА-БА-БА" Рюноскэ Акутагава
Совсем недавно я прочитала
сборник новелл известного японского автора Рюноскэ Акутагавы по совету подруги.
Я ни разу не пожалела о том, что ознакомилась с его произведениями, поэтому
хочу рассказать об одном из них. В начале меня очень заинтересовал этот рассказ
из-за непривычного мне названия “А-БА-БА-БА-БА”. В конце новеллы мы узнаём, что
это фраза молодой матери, которая играет со своим младенцем.
Действие происходит в Японии
примерно в начале двадцатого столетия. В основном действие разворачивается в
небольшой лавке, в которую часто заходил главный герой по пути в морской корпус,
где он работал учителем, и обратно. На протяжении месяцев магазин почти не
менялся. Постоянно разбросанные рекламные бумажки на полу, свисающая с потолка ветчина,
зеленоватый свет, падающий на стену, и многие другие предметы никогда не меняли
своего место, что Ясукити запомнил расположения каждого предмета здесь. Но
больше всех ему приелось лицо хозяина, чуть ли не до омерзения, манеры и
привычки которого главный герой так же полностью изучил.
Я думаю, что кульминационным
моментом в новелле можно назвать день, когда вместо хозяина за прилавком он
увидел молодую женщину, хозяйку магазина. Девушка напомнила ему кошечку. Она
была очень робкой и стеснительной, постоянно краснела. Эти черты в девушке очень
понравились Ясукити: “Это не значило, что он влюбился. Просто ему нравилась её
застенчивость”. Я думаю, что это событие вывело героя из обыденности и немного
разнообразило его жизнь.
В конце новеллы у хозяйки
появляется ребёнок. Проходя мимо лавки, Ясукити ожидает снова увидеть ту
робость и смущение в её движениях и взгляде, но румянец больше не показывается
на щеках женщины: “Это уже была не “та женщина”. Это была просто обыкновенная
добрая мать”.
Комментарии
Отправить комментарий